Artista maya kaqchikel originario de Comalapa, Chimaltenango, Guatemala. Actor de teatro, pintor autodidacta y escritor de poesía en kaqchikel-español. Trabaja y comparte su arte desde su comunidad. Ha participado en Festivales de poesía y teatro a nivel nacional e internacional. Le han publicado textos en antologías: “Alaxinäq pa taq k’ichelaj” – “Nacida entre montañas” con Ajtz’ib’ Editores de Comalapa, 2017 y “Camino de cintura” con la editorial La garza mora de Argentina, 2018. BLANCOmóvil, revista literaria digital y Materica, revista digital de Costa Rica. Es integrante del colectivo Ajtz’ib’ Escritores de Comalapa y de grupos de teatro.
Chi jay
Wakami’ k’a
Xa yitzolin ok chi jay
Chi kikojol ri taq’aj,
Nëj chi re ri k’uruk’ik
Nëj chi re ri pararen tzij pa Armita.
Re yitzolin ok chi jay
Richin yib’esach ok chi kikojol taq juyu’,
K’a ri k’a xkenwaxaj ri ajxik’
chuqa’ xkib’e’atin pa raqën taq ya’.
Re yitzolin ok
Xkib’etze’en ok kik’in ri wachalal
xtintëj k’a jun ka’i’ nujok’.
Re xinb’en yan utzil numololen,
Wawe’ Armita
Xa man etaman ta nuwäch.
Mi hogar
Hoy
regreso a mi tierra
en medio del campo,
lejos del caos
de la agitada ciudad.
Regreso a mi tierra
a perderme en las mañanas
a escuchar el trinar de las aves
y me bañaré en el río.
Regreso
a reír con mi gente
a comer tamalitos de elote.
Mis tanates están listos,
aquí en la ciudad
solo soy un extraño.
Q’ijul kan
Re ek’o xetz’eton kan
ronojel ri xb’anatëj.
Taq che’
Taq che’ xekitz’et ri qawinaqi’ kitijlon kanin toq xeb’e’
taq jay
taq jay xe’oq’ kan toq xjamajo’ el kipam
taq ka’
ri nan ka’ xepok’e’ kan chupam ri rute’ q’aq’.
Xemalïx kan konojel ri awëj je’
Konojel pa taq kikoral
pa taq kika’aj
chi ruchi’ taq b’ey
chi kikojol taq q’ayis, pa taq ruxaq icha’j.
Xchikopir k’a ri jäl chupam ri Ruk’u’x jay
xeq’ey k’a ri kinäq’ pa taq kaxa
xek’oje’ kan ri tzyäq chi rij ri colo’ chuwa taq jay,
eqal eqal xe chup qa ri q’aq’
xa man k’o ta chik achike’ xchajin kik’u’x.
Pa eqal yech’on kan taq ak’wala’ chi ke taq ketz’abal
xa man niya’ ta q’ij chi ke richin ye’oq’,
ketz’ab’al xepok’e kan pa taq b’ey
ke ri chuqa’ taq kixajab’
chuqa’ taq kitzatz.
Ri kik’ xuyuj ri chupam ri raqän taq ya’
taq juyu’
xkewaj kich’akul ri qawinaq
kich’akul qanimal qachaq’
ri xekamisëx.
Po k’o ri xeb’e chi rupam ri nimaläj taq juyu’
Xkase pe kik’u’x ri ach’alalri’il,
Rije’ xech’on rik’in Qate’ ruwach’ulew
richin xtuchajij ta kik’aslem.
Qati’t qamama’ ri xkikol ki k’aslem nkitzijoj
chi xkiwak’axaj chupam taq k’ichelaj
taq ajxik’
taq b’ay
taq äk’
taq aq
taq tz’i’
chuqa’
ri taq alab’oni’
ri taq xtani’
ri taq akwala’
ri nima winäq je’
ri te’ej tata’aj je’
toq nikib’ixaj wi ri k’aslemal
konojel
chupam runimaläj ruk’u’x ri juyu’.
Re ek’o xetz’eton kan
ronojel ri xb’anatëj.
Tiempos
De todo lo sucedido
hay muchos testigos.
Los árboles,
los árboles vieron a la gente partir a toda prisa.
Las casas,
las casas que se quedaron llorando vacías,
Las piedras de moler,
las abuelas piedra tiradas en la cocina.
Todos los animales se quedaron
todos desolados en su corral,
algunos rezagados en sus ranchitos
otros perdidos por los caminos
sin olvidar los escondidos entre los matorrales.
La mazorca se picó en la troja.
El frijol se pudrió en los cajones.
En los patios se quedaron tendidas las ropas
y el fuego lentamente se fue apagando
ya no había quien alimentara su espíritu.
Y los niños en silencio le hablaban a sus juguetes
ellos no tenían permitido llorar,
aquellos se quedaron esparcidos por los caminos
al igual que las botitas de hule
y los gorritos de lana.
Lo ríos se mancharon de sangre.
Los terrenos baldíos escondieron los cuerpos
de nuestra gente
de nuestros hermanos
los asesinados.
Más en el vientre de los bosques
latía vida de algunas familias,
éstas hablaron con la Madre Tierra
pidiéndole refugio en su Ser.
Los abuelos que sobrevivieron cuentan
que a los lejos escuchaban
a las aves
a las taltuzas
a las gallinas
a los cerditos
a los perros
también.
a los muchachos
a las patojas
a los niños
a las abuelas
a los padres
cuando cantaban la vida
todos
en el corazón del bosque.
De todo lo sucedido
hay muchos testigos.
Lecturas Asignadas
Ciudad de Guatemala
Liceo Clásico | 7-ago | 9:00 a. m. |
Casa de la Memoria Kaji Tulam | 7-ago | 6:00 p. m. |
Quetzaltenango y Sedes
Sede La Esperanza | 9-ago | 9:00 a. m. |
Sede Coatepeque – Tecún Uman | 10-ago | 10:00 a. m. |
Ceremonia de Clausura Teatro Municipal de Quetzaltenango | 11-ago | 6:30 p. m. |