Raúl Zurita -Chile-

Ha publicado los libros Purgatorio, Anteparaíso, Canto a su amor desaparecido, INRI, Los países muertos, El día más blanco,entre otros. Es uno de los poetas más importantes de Chile y ha obtenido los premios Pablo Neruda (1988), Premio Pericles de Oro (1994), Premio Nacional de Literatura (2000), Premio José Lezama Lima,  Premio Iberoamericano de Poesía Pablo Neruda (2016), entre otros premios importantes. Libros y varios de sus poemas han sido traducidos al inglés, alemán, francés, chino, italiano y ruso.

Su vida está marcada por la huella que dejó la dictadura en Chile, puesto que él  formó parte del conjunto de personas detenidas y torturadas durante este álgido periodo de la historia chilena. En consecuencia, las temáticas de sus obras se encuentran teñidas por estas oscuras experiencias, aunque no con un tono de denuncia explícita, sino más bien a través alusiones literarias que posibilitan ver el lado crítico de la propuesta escritural de Zurita.

*

Te palpo, te toco, y las yemas de mis dedos,

habituadas a seguir siempre las tuyas, sienten

en la obscuridad que descendemos. Han cortado

todos los puentes y las cordilleras se hunden,

el Pacífico se hunde, y sus restos caen ante

nosotros como caen los restos de nuestro

corazón. Frente a la muerte alguien nos ha

hablado de la resurrección. ¿significa eso que

tus ojos vaciados verán? ¿Que mis yemas

continuarán palpando las tuyas? Mis dedos

tocan en la obscuridad tus dedos y descienden

como ahora han descendido las cumbres, el mar

como desciende nuestro amor muerto, nuestras

miradas muertas, como estas palabras muertas.

como un campo de margaritas que se doblan

te palpo, te toco, y mis manos buscan en la

oscuridad la piel de nieve con que quizás

reviviremos. Pero no, descendidas, de las

cumbres de Los Andes sólo quedan las huellas

de estas palabras, de estas páginas muertas, de

un campo largo y muerto de flores donde las

cordilleras como mortajas blancas, con

nosotros debajo y todavía abrazados se hunde.

(De INRI)

*

Y ya casi amanece y no puedo parar

de llorar; de llorar primero por ti

que te enamoraste de un viejo con

Parkinson, y después llorar por

las que me tomaron de los brazos

para que no me fuera y yo también

lloraba como cuando niño pero igual

me fui viejo culeado que ni siquiera

tuviste las bolas de matarte y siempre

optaste por ti egoísta de mierda viejo

conchadetumadre paloma arrancá,

arrancá palomitay que no te conviene.

(De Países Muertos)

X

Yo sé que tú vives

yo sé ahora que tú vives y que tocada de luz

ya no entrará más en ti ni el asesino ni el tirano

ni volverán a quemarse los pastos sobre Chile

Abandonen entonces las cárceles

abandonen los manicomios y los cuarteles

que los gusanos abandonen la carroña

y los torturadores la mesa de los torturados

que abandone el Sol los planetas que lo circundan

para que sólo de amor hable todo el universo

Que solo de amor hablen hasta los orines y las heces

porque está de novia la vista

y de casamentero el oído

porque volvieron a reverdecer los campos

y ella está ahora frente a mí

Griten entonces porque yo sé que tú vives

y por este Idilio se encuentra los perdidos y los desolados

(De Anteparaíso)